If the KIDSCREEN is not available in your desired language, you are welcome to perform your own Translation Process. When doing so, it is important to follow our recommendations.
Errors in an existing translation
Since the KIDSCREEN is a validated instrument, changes to the questionnaire should always be carefully considered and justified. If you notice that a translation does not fit or does not sound correct, please contact us. Briefly describe the items and wordings in question and feel free to make suggestions with a justification for the new translation. We will then contact our international project partners and discuss the case. If we also feel that the translation should be updated, you can make the changes and a new version of the questionnaire will be posted online.